上海翻译公司|兰坤翻译|专业化笔译|口译同声传译【021-52683090】上海兰坤翻译公司_www.averflooring.com
 
首页 关于我们 质量管理 成功案例 服务流程 招贤纳士 联系我们
 
 
行业动态

翻译热线:021-52683090

移动电话:15000735100

微信:15000735100

地址:新华路728号1楼111室

3\4\线延安西路站,凯旋路口

 
 
  957920050
  service@langlocal.com
langlocal
 
文学评论家:莫言得诺奖 翻译功不可没
       来源:人民网北京
       记者: 李叶

     北京师范大学中国当代新诗研究中心主任、文学院教授、文学评论家谭五昌做客强国论坛,以莫言获诺贝尔文学奖与中国文学为题与网友进行在线交流。谭五昌认为,如果莫言文学作品的翻译不是很好的话,也很难得到诺贝尔文学奖。

      谭五昌表示,没有非常优秀的翻译家把作家作品翻译成外文,这可能影响到作品在国外的传播性和影响力,所以翻译的问题是非常重要的。莫言的作品翻译成外文, 外文的译本肯定很好。他的作品的丰富性、文学艺术上的魅力很完整地呈现了出来,于是打动了评委们,也打动了西方文学同行,所以有幸在中国文学历程中成为诺 贝尔文学奖的第一人。

      他认为,这启示我们如何培养优秀的翻译家,中国当代文学如果要获得更多的荣耀,恐怕我们自己要培养更多优秀的翻译家,也要去发现更多优秀的汉学家,把中国的优秀作品翻译成外文。如果没有翻译这个渠道,我们要得国际大奖是不可能的,翻译工作非常重要。

返回首页加入收藏设为首页   copyright @ 2012-2013 langlocal.cn all rights reserved   
友情链接 :
在线客服